福建小虎社区's Archiver

情二 发表于 2008-3-6 13:53

没有走的路

The Road Not Take lt r>
没有走的路&lt r>
&lt r>
美/弗罗斯特 &lt r>
&lt r>
张祈试译&lt r>
&lt r>
&lt r>
&lt r>
TWO roads diverged in a yellow wood,&lt r>
两条路在一片金黄的树林中分岔, &lt r>
And sorry I could not travel both&lt r>
很遗憾我不能两条都走,而只能 &lt r>
And be one traveler, long I stood&lt r>
走上其中一条, 我长久地站着,&lt r>
And looked down one as far as I could&lt r>
向下注视这条路, 它看起来是那样远,&lt r>
To where it bent in the undergrowth; 5 &lt r>
像是我能够走到它转弯隐入的树丛深处;&lt r>
&lt r>
Then took the other, as just as fair, &lt r>
接着我看另一条,它像前者一样美丽,&lt r>
And having perha  the better claim, &lt r>
而且可能更有吸引我的理由,&lt r>
Because it was gra y and wanted wear lt r>
因为它上面的青草像是在等人踩踏; &lt r>
Though as for that the pa ing there&lt r>
虽然当我走过后,那条未走的路&lt r>
Had worn them really about the same, 10 &lt r>
会和那条人们走过的完全一样,&lt r>
&lt r>
And both that morning equally lay &lt r>
可是在那个清晨,它们都曾静卧在&lt r>
In leaves no step had trodden black. &lt r>
落叶中,没有谁的脚把它们弄脏。&lt r>
Oh, I kept the first for another day! &lt r>
啊,我还是留下第一条给另一天!&lt r>
Yet knowing how way leads on to way, &lt r>
现在我已经知道路和路是怎样相连,&lt r>
I doubted if I should ever come back. 15 &lt r>
我怀疑自己是否永远不能重返。&lt r>
&lt r>
I shall be telling this with a sigh&lt r>
在许多年后的某个地点,我将&lt r>
Somewhere ages and ages hence:&lt r>
伴着一声叹息说起这件事: &lt r>
Two roads diverged in a wood, and I—&lt r>
两条路在树林中分开,而我—— &lt r>
I took the one le  traveled by, &lt r>
我选择了较少人走的一条,&lt r>
And that has made all the difference. 20 &lt r>
随后的一切就相差千里万里。&lt r>
&lt r>
&lt r>
The Pasture&lt r>
牧场&lt r>
&lt r>
I’M going out to clean the pasture  ring; &lt r>
我要出去清洁那牧场的小溪 lt r>
I’ll only stop to rake the leaves away&lt r>
我会停止用耙子把那树叶扫净&lt r>
:&lt r>
&lt r>
I sha’n’t be gone long.—You come too. &lt r>
我不会离开的太久。——你也来吧。&lt r>
&lt r>
I’m going out to fetch the little calf 5&lt r>
我要出门去接那可爱的小牛, &lt r>
That’s standing by the mother. It’s so young,&lt r>
它站在母亲身旁,那么年幼,&lt r>
It totters when she licks it with her tongue. &lt r>
当她用舌头舔它时他还在摇晃。&lt r>
I sha’n’t be gone long.—You come too. &lt r>
我不会离开的太久。——你也来吧。&lt r>
&lt r>
&lt r>

页: [1]







Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.